Sorry, but it’s stupid that the additionally added storys have no translation. But first a warning: this post can contain some irony.
My avatar speaks german and the other actors are speaking english and they do unterstand each other perfectly. Or is it a graphics bug so that I can’t see their cell phones with their translator app?
This makes the whole english spoken storys involuntarily funny. At least subtitles would be ok, like in GTA V. But today I can expect that a game is fully translated into german.
Or next time I post in german here and expect that the community managers and dev team understands me perfectly.
On the other side I think I don’t miss much if I don’t understand a dialogue because the most dialogues of the game are to be ashamed of, except interesting background infos.
Its pretty much the same “story” 2 times, car breaks down drive a truck and upgrade a stock car. And get invited to the family, like did they have alzheimers and forgot that they just did the exacly the same thing? I rather have no new content than these halfmade bs storys
The one where one was talking about running away to join the circus… I mean Forza… same thing… and then natter about friends and such ? Not as bad as " If I hear it one more time I’m gonna scream… " HersePurrs… makes me glad I’ve never watched any Donut Media stuff.
That’s why this branching path idea for the stories really doesn’t work. The other stories had this problem too, though to much a less worse extend. I mean, it’s a neat idea to have choice in some of these stories, but players shouldn’t forced to complete the mission twice. That’s just bad game design.
The pop up headlight thing is an ongoing joke from Donut Media’s YouTube channel. It’s already been a meme in their circle for around four years, and there’s even a song.